CASOS DE CLIENTES

  • imagen-testimonio-01

    Situación del cliente y objetivo principal

    El cliente desarrolló ampliaciones a la funcionalidad estándar de SAP en las áreas de gestión financiera y logística. Dichos add-on se desarrollan en alemán, el idioma de la matriz, y su sucursal en España los necesita en castellano. Al  mismo tiempo realizan actualizaciones periódicas tanto de desarrollos como de datos y parámetros de customización que requieren ser traducidos.

    El papel de Syntax

    Syntax ofreció el servicio de trasladar a varios traductores a las instalaciones del cliente para realizar in-situ la traducción online necesaria. Las actualizaciones periódicas las traducimos desde nuestras oficinas con conexión a sus sistemas de desarrollo. Al mismo tiempo traducimos también la documentación y el material de formación relacionado.

    Empresa líder en el sector de la intralogística
  • imagen-testimonio-03Situación del cliente y objetivo principal

    Esta multinacional del sector de las Tecnologías de la información con sede en Estados Unidos desarrolla continuamente productos para ayudar a las empresas de todo el mundo en sus procesos de innovación, planificación, desarrollo y fabricación de nuevos productos. Estas aplicaciones requieren ser localizadas en los diferentes mercados tanto su interface de usuario como su documentación. También requiere localizar presentaciones y demostraciones multimedia para dar soporte a la venta de sus productos.

    El papel de Syntax

    Syntax satisface desde hace más de 10 años todas las necesidades de localización de software del cliente a los idiomas español y portugués realizando no sólo la traducción sino también la adaptación de los tamaños de las ventanas de diálogo, menús, botones de función, la reasignación de hotkeys, etc. Realizamos también el servicio integral de traducción y grabación de sus videos y material comercial y e-learning en estudios de sonido y con locutores profesionales.

    Proveedor líder mundial de software de gestión de ciclo de vida del producto
  • imagen-testimonio-02Situación del cliente y objetivo principal

    Agencia británica de marketing y comunicación que se encarga de producir campañas de marketing de SAP, sobre todo documentos informativos y textos destinados a ser enviados por correo electrónico. Los textos están en diferentes formatos de diseño, principalmente en InDesign, y periódicamente necesitan traducir sus materiales para adaptarlos al mercado español.

    El papel de Syntax

    Syntax cuenta con profesionales especializados en traducción de documentación de marketing. En este caso no se trata simplemente de traducir sino de trasladar el mensaje a un mercado local manteniendo toda su relevancia. Pero, además de la traducción, es necesario el servicio de maquetación de todo el material en formato InDesign. El equipo de Syntax domina el campo de la edición digital, por lo que el cliente recibe todo el servicio completo con sólo un punto de contacto.

    Empresa de marketing y comunicación
  • imagen-testimonio-04

    Situación del cliente y objetivo principal

    Esta conocida multinacional del sector químico, con numerosas sedes distribuidas en las regiones EMEA, Asia Pacífico y América, cuenta con una implantación global del sistema SAP para la gestión integral de la empresa, desde el aprovisionamiento y la planificación hasta el almacenaje y la gestión de la calidad, pasando por las finanzas, la producción o la gestión de recursos humanos.

    El papel de Syntax

    Durante la implantación de SAP, nuestro cliente solicitó a una conocida empresa de consultoría partner de SAP el desarrollo de documentación y material didáctico integral, que deseaba distribuir en varias sedes europeas de la empresa, para la autoformación de los empleados de las distintas áreas. Para garantizar su éxito, debía ser una formación concisa, amena y fácil de seguir de forma autónoma por parte de los empleados. Por ello, la formación adquirió la forma de vídeos en que distintos personajes debaten acerca del uso del programa, eBooks, presentaciones dinámicas y otros modernos materiales. La empresa de traducción elegida para trasladar dichos materiales a los idiomas francés, inglés, italiano y español, fue Syntax.

    Innovadora multinacional del sector químico