CASOS DE CLIENTS
Proveïdor de programari empresarial present a nivell global
CASOS DE CLIENTS Proveïdor de programari empresarial present a nivell global Servei proporcionat Edició i maquetació dels materials de formació per als seus empleats interns Situació del client i objectiu principal El nostre client, una gran empresa que desenvolupa i distribueix programari empresarial, té presència a tots els continents. Per això, dissenya periòdicament formacions i [...]
Institució pública vinculada a la Generalitat de Catalunya
CASOS DE CLIENTS Institució pública vinculada a la Generalitat de Catalunya Servei proporcionat Traducció i correcció de texts, així com revisió per a una comunicació clara i divulgativa Situació del client i objectiu principal Davant la necessitat imperant de comunicar missatges clars, correctes i atractius en català, un organisme oficial de la Generalitat de Catalunya [...]
Solucions de disseny i gestió del cicle de vida dels productes
CASOS DE CLIENTS Solucions de disseny i gestió del cicle de vida dels productes Servei proporcionat Gestió de projectes de traducció i postedició multilingües Situació del client i objectiu principal Aquest proveïdor, líder mundial de programari de gestió del cicle de vida del producte, desenvolupa contínuament solucions per ajudar empreses de tot el món en [...]
Assessoria jurídica, fiscal i comptable l’àmbit internacional
CASOS DE CLIENTS Assessoria jurídica, fiscal i comptable l'àmbit internacional Servei proporcionat Traduccions jurídiques i jurades per a múltiples combinacions d'idiomes Situació del client i objectiu principal El nostre client és una entitat amb més de 35 anys d'exercici professional ininterromput en les àrees fiscal, legal, laboral, d'auditoria i de consultoria empresarial. Forma part d'una [...]
Líder mundial en serveis digitals i d’impressió
CASOS DE CLIENTS Líder mundial en serveis digitals i d'impressió Servei proporcionat Postedició parcial de documentació tècnica traduïda amb traducció automàtica Situació del client i objectiu principal El nostre client, una multinacional japonesa líder en serveis digitals i d'impressió amb una trajectòria de més de 80 anys, requeria traduir la documentació tècnica de les seves [...]
Agència de publicitat i de disseny creatiu
CASOS DE CLIENTS Agència de publicitat i disseny creatiu Servei proporcionat Traducció, transcripció, subtitulació i locució multilingüe per a vídeos Situació del client i objectiu principal Aquesta agència publicitària necessitava un soci de confiança per fer arribar a diferents mercats les publicacions, campanyes de màrqueting i vídeos corporatius d'alguns dels seus clients. El paper de [...]
Especialista independent de RR. HH. i Nòmina de SAP
CASOS DE CLIENTS Especialista independent de RR. HH. i Nòmina de SAP Servei proporcionat Servei de localització de programari Situació del client i objectiu principal Un reconegut partner de SAP, líder mundial en l'àrea de Recursos Humans i Nòmina, necessitava portar el seu complement (add-on) per a l'àrea de Recursos Humans als mercats de parla [...]
Empresa farmacèutica amb un innovador tractament oftalmològic
CASOS DE CLIENTS Empresa farmacèutica amb un innovador tractament oftalmològic Servei proporcionat Traducció altament especialitzada de l'àmbit oftalmològic Situació del client i objectiu principal El nostre client, una empresa farmacèutica especialitzada amb presència mundial, va desenvolupar un tractament revolucionari per a una malaltia oftalmològica molt estesa. El llançament d'aquest nou producte va generar un gran [...]
-
Empresa líder en el sector de la intralogística
Situación del cliente y objetivo principal
El cliente desarrolló ampliaciones a la funcionalidad estándar de SAP en las áreas de gestión financiera y logística. Dichos add-on se desarrollan en alemán, el idioma de la matriz, y su sucursal en España los necesita en castellano. Al mismo tiempo realizan actualizaciones periódicas tanto de desarrollos como de datos y parámetros de customización que requieren ser traducidos.
El papel de Syntax
Syntax ofreció el servicio de trasladar a varios traductores a las instalaciones del cliente para realizar in-situ la traducción online necesaria. Las actualizaciones periódicas las traducimos desde nuestras oficinas con conexión a sus sistemas de desarrollo. Al mismo tiempo traducimos también la documentación y el material de formación relacionado.
-
Proveedor líder mundial de software de gestión de ciclo de vida del producto
Situación del cliente y objetivo principal
Esta multinacional del sector de las Tecnologías de la información con sede en Estados Unidos desarrolla continuamente productos para ayudar a las empresas de todo el mundo en sus procesos de innovación, planificación, desarrollo y fabricación de nuevos productos. Estas aplicaciones requieren ser localizadas en los diferentes mercados tanto su interface de usuario como su documentación. También requiere localizar presentaciones y demostraciones multimedia para dar soporte a la venta de sus productos.
El papel de Syntax
Syntax satisface desde hace más de 10 años todas las necesidades de localización de software del cliente a los idiomas español y portugués realizando no sólo la traducción sino también la adaptación de los tamaños de las ventanas de diálogo, menús, botones de función, la reasignación de hotkeys, etc. Realizamos también el servicio integral de traducción y grabación de sus videos y material comercial y e-learning en estudios de sonido y con locutores profesionales. -
Empresa de marketing y comunicación
Situación del cliente y objetivo principal
Agencia británica de marketing y comunicación que se encarga de producir campañas de marketing de SAP, sobre todo documentos informativos y textos destinados a ser enviados por correo electrónico. Los textos están en diferentes formatos de diseño, principalmente en InDesign, y periódicamente necesitan traducir sus materiales para adaptarlos al mercado español.
El papel de Syntax
Syntax cuenta con profesionales especializados en traducción de documentación de marketing. En este caso no se trata simplemente de traducir sino de trasladar el mensaje a un mercado local manteniendo toda su relevancia. Pero, además de la traducción, es necesario el servicio de maquetación de todo el material en formato InDesign. El equipo de Syntax domina el campo de la edición digital, por lo que el cliente recibe todo el servicio completo con sólo un punto de contacto. -
Innovadora multinacional del sector químico
Situación del cliente y objetivo principal
Esta conocida multinacional del sector químico, con numerosas sedes distribuidas en las regiones EMEA, Asia Pacífico y América, cuenta con una implantación global del sistema SAP para la gestión integral de la empresa, desde el aprovisionamiento y la planificación hasta el almacenaje y la gestión de la calidad, pasando por las finanzas, la producción o la gestión de recursos humanos.
El papel de Syntax
Durante la implantación de SAP, nuestro cliente solicitó a una conocida empresa de consultoría partner de SAP el desarrollo de documentación y material didáctico integral, que deseaba distribuir en varias sedes europeas de la empresa, para la autoformación de los empleados de las distintas áreas. Para garantizar su éxito, debía ser una formación concisa, amena y fácil de seguir de forma autónoma por parte de los empleados. Por ello, la formación adquirió la forma de vídeos en que distintos personajes debaten acerca del uso del programa, eBooks, presentaciones dinámicas y otros modernos materiales. La empresa de traducción elegida para trasladar dichos materiales a los idiomas francés, inglés, italiano y español, fue Syntax.











